lunes, agosto 27, 2007

Destilando sueños (edición bilingüe)

Si la luz surge de la noche,
si al cabo del día vuelve a ella,
es que la noche contiene todas las luces,
tantas que se niegan.

Traducción:
Si la oscuridad surge del día,
si al cabo de la noche vuelve a él,
es que el día contiene todas las oscuridades,
tantas que se afirman.

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Jajaja, eso es lo que yo llamo ingenio...Cai aqui de casualidad y me salgo satisfecho...Chevere, chevere.

nacho dijo...

Me alegro de que tu caida fuera tan satisfactoria, Joni Charles.
Bienvenido.

Eleafar Cananita dijo...

vaya, cuidate de ese joni que ve insectos por todos lados. le conozco en persona y es peligroso.

pero volviendo a tu escrito nacho, lo he venido leyendo una y otra vez y es verdaderamente adictivo. es como amanecer y anochecer varias veces, en menos de un minuto, y con la misma mirada de imbecilidad que uno pone cuando lee cuentos infantiles o libros de fisica.

saludos!

nacho dijo...

Gracias Eleafar por avisarme de la posible adicción a este escrito. Nunca pensé que nadie lo leyera más de una vez.

Luci dijo...

Muy pero muy buen poema.

Nacho, estoy contra el anonimato en internet. Me gusta leer y si algo está bien saber quien es el autor. Una manía y una advertencia a los internauta.

nacho dijo...

Gracias, Lucía.